-
1 registrazione su disco
Dictionnaire polytechnique italo-russe > registrazione su disco
-
2 registrazione
"data base;Aufschrieb;registro gráfico"* * *f recording* * *registrazione s.f.1 (amm.) ( annotazione) record, entry, item; (dir.) registration: registrazione a credito, a debito, credit, debit entry; registrazione a giornale, journal entry; registrazione a mastro, posting; registrazione di una fattura, entry of an invoice; registrazioni di magazzino, stock (o stores) records; registrazioni di cassa, cash records; registrazione dei costi, cost records; registrazione doppia, ( partita doppia) double entry; registrazione composta, compound entry; registrazione in rosso, red ink entry; nuova registrazione, re-entry; registrazioni contabili, book entries (o accounting records); registrazione delle spese, record of expenses; (dir.) registrazione di un marchio di fabbrica, registration of a trademark; certificato di registrazione di una ditta, certificate of incorporation of a firm; tassa di registrazione, registration fee (o duty); spese di registrazione, registration charges; fare registrazione conforme, to enter in conformity; presentare un atto per la registrazione, to submit a deed for registration; cancellare una registrazione, to cancel an entry2 ( rilevamento) registration, recording: la registrazione di un movimento tellurico, the registration (o recording) of an earth tremor3 (di suoni, immagini) recording: registrazione automatica dei suoni, automatic recording of sounds; registrazione su disco, disk recording; registrazione su nastro, taping-recording; registrazione fonografica, phonographic recording; registrazione televisiva, TV recording; cabina di registrazione sonora, monitor room; centrale di registrazione, recording room; studio di registrazione, recording studio; un guasto ha interrotto la registrazione del disco, a fault interrupted the recording of the record4 (rad., tv) ( programma registrato) recorded programme: trasmettere la registrazione di una partita, to broadcast the recording of a match5 (mus.) setting6 (inform.) record, recording: registrazione cronologia, logging; registrazione di archivio sequenziale, batch record; registrazione di consegna, logging record; registrazione di fine, trailer record; registrazione di movimenti, detail record; registrazione iniziale, header record; registrazione su giornale, journalization (o journalling o journalizing); registrazione e lettura in continuo, streaming7 (mecc.) ( messa a punto) adjustment, setting: (aut.) registrazione delle punterie, (valve) tappet adjustment.* * *[redʒistrat'tsjone]sostantivo femminile1) (di nascita, veicolo, atto, contratto) registration2) (di fatti, dati) recording3) (di temperatura, velocità) recording, registration4) rad. telev. recording; (su cassetta) cassette recording5) tecn. (di freni) adjustment* * *registrazione/redʒistrat'tsjone/sostantivo f.1 (di nascita, veicolo, atto, contratto) registration; registrazione di addebito debit entry2 (di fatti, dati) recording3 (di temperatura, velocità) recording, registration5 tecn. (di freni) adjustment. -
3 запись на грампластинке
Dictionnaire technique russo-italien > запись на грампластинке
-
4 пластинка для звукозаписи
Dictionnaire technique russo-italien > пластинка для звукозаписи
-
5 incisione
f engraving( acquaforte) etching( taglio) cutmedicine incision( registrazione) recording* * *incisione s.f.1 (taglio) incision, cut: il chirurgo praticò una piccola incisione nel dito, the surgeon made a small cut in the finger // (agr.): incisione circolare, girdle; fare un'incisione circolare, to girdle; incisione della corteccia di un albero, tapping2 (tacca) notch3 ( arte) engraving: incisione ad acquaforte, etching; incisione su legno, woodcut; incisione su linoleum, linocut; incisione su metallo, (procedimento) lithography, (copia prodotta) lithograph4 (registrazione su nastro, disco ecc.) recording: incisione su nastro di un discorso, tape-recording of a speech; sala di incisione, recording studio5 (di gioielli) intaglio*.* * *[intʃi'zjone]sostantivo femminile1) incision, notch; med. cut, incision2) art. carving, engravingincisione su legno — woodcut, wood engraving
3) (registrazione) recording* * *incisione/int∫i'zjone/sostantivo f.1 incision, notch; med. cut, incision2 art. carving, engraving; incisione su rame copperplate; incisione su legno woodcut, wood engraving; incisione all'acquaforte etching; incisione rupestre rock carving3 (registrazione) recording; incisione su nastro tape recording. -
6 low-fi
low-fi /ˈləʊfaɪ/A a.(di disco, registrazione, ecc.) di qualità inferiore ( alla hi-fi)B n.registrazione (attrezzatura, ecc.) di qualità mediocre. -
7 mono
['mɒnəʊ] 1.aggettivo mono2.* * *['monəu]((of records, record-playing equipment etc) using one channel only; not stereo.) mono* * *['mɒnəʊ]1. adjmono inv, (broadcast) in mono2. n* * *mono /ˈmɒnəʊ/a. (abbr. di monaural)( di disco, ecc.) mono; monoaurale, monofonico.* * *['mɒnəʊ] 1.aggettivo mono2. -
8 ♦ record
♦ record /ˈrɛkɔ:d/A n.1 [cu] registrazione; testimonianza (scritta): historical records, testimonianze storiche; I keep a monthly record of my expenses, registro mensilmente le mie spese; There is no record of what happened, non ci sono testimonianze scritte di quanto è accaduto; medical record (o records) cartella clinica; on record, agli atti; registrato: to put st. on record, mettere qc. agli atti; verbalizzare qc.; the hottest summer on record, l'estate più calda mai registrata2 curriculum; precedenti: He has a record of success in coaching teams, in passato ha dimostrato a più riprese di essere un bravo allenatore; She has a record of unreliability, si è già dimostrata inaffidabile in varie situazioni; The company has a good [bad] record for innovation, la società ha fama di essere innovativa [poco innovativa]; Scandinavian countries have the best human rights record, i paesi scandinavi sono sempre stati i più rispettosi dei diritti umani; military record, curriculum militare; Murphy's record is against him, il passato di Murphy gioca a suo sfavore; to fight an election on one's own record, sostenere una battaglia elettorale sulla base delle cose fatte ( stando al governo o al potere)3 ( anche sport) record; primato: to break (o to beat) a record, battere (o superare) un primato; an unbeaten record, un primato imbattuto; The concert broke the record for the largest audience in musical history, il concerto ha battuto il record del pubblico più numeroso nella storia della musica; to set a record, stabilire un primato; to hold a record, detenere un primato; track record, record della pista; Olympic record, primato olimpionico4 (mus.) disco; vinile: a collection of jazz records, una collezione di dischi di jazz; to play a record, ascoltare un disco6 (pl.) atti ufficiali; archivi: in the Army Records, negli archivi dell'Esercito; the Records Office, l'Archivio di Stato; court records, atti processualiB a. attr.1 imbattibile; record: at record speed, a velocità record; a record score, un punteggio record; record prices, prezzi imbattibili; a record crop, un raccolto eccezionale● (comput.) record block, blocco del record □ ( sport) record breaker, primatista □ record-breaking, che stabilisce un nuovo primato: The team had a record-breaking victory, la squadra ha riportato una vittoria da primato □ record centre, archivio □ record deck, piastra del giradischi □ (fin., stat.) record high [low], massimo [minimo] storico □ ( sport) record holder, primatista; detentore (o detentrice) di un primato □ record label, casa discografica □ record library, discoteca ( raccolta di dischi) □ record player, giradischi □ record shop, negozio di dischi □ (fig.) to break all records for the high jump, ( sport) battere tutti i record nel salto in alto □ (leg.) criminal record, fedina penale: to have a criminal record, avere precedenti penali, avere la fedina penale sporca; to have no criminal record, essere incensurato, avere la fedina penale pulita; ‘no criminal record’, ‘nessun precedente penale’ □ for the record, per la precisione □ to go on record, esprimere pubblicamente le proprie opinioni □ to keep to the record, (fig.) attenersi ai fatti □ (fam.) off the record, ufficiosamente; (agg.) ufficioso, non ufficiale: This interview [statement] is off the record, questa intervista [dichiarazione] non è da pubblicarsi (o non è ufficiale) □ (leg.) person with a clean record, incensurato □ ( sport) prize record, palmarès, albo d'oro ( di un atleta, di una squadra) □ to set the record straight, mettere le cose in chiaro □ It is on record that…, è documentato che…FALSI AMICI: record non significa ricordo. ♦ (to) record /rɪˈkɔ:d/A v. t.1 registrare; prendere nota di: to record the day's events, prendere nota degli avvenimenti del giorno; The register records details of all payments, il registro riporta i dettagli di tutti i pagamenti; Some 50 bird species have been recorded on the island, sull'isola è stata registrata una cinquantina di specie di uccelli2 registrare; incidere ( su CD, cassetta, ecc.): to record one's voice [a speech], incidere la propria voce [un discorso]; ( radio, TV) to record a programme, registrare un programma; DIALOGO → - Discussing music- What year did he record that album?, in che anno ha registrato quell'album?; Their latest CD was recorded live in Dublin, il loro ultimo cd è stato registrato dal vivo a Dublino4 ( di uno strumento) registrare: The thermometer recorded 10 В°C below zero, il termometro ha registrato 10 В°C sotto zero; The earthquake was recorded by seismographs yesterday at about 2 am, il terremoto è stato registrato dai sismografi ieri verso le due del mattino5 ( di uno storico, ecc.) riportare; narrare: Plutarch records the death of Brutus, Plutarco narra la morte di Bruto6 indicare; testimoniare: The marks on the houses record the height of the flood waters, i segni sulle case indicano l'altezza raggiunta dalle acque dell'inondazioneB v. i.(mus., radio, TV) registrare● (telef.) to record one's name, lasciare il proprio nome ( a una segreteria telefonica) □ (leg.) to record a verdict, mettere agli atti un verdetto □ (leg.) to have a deed recorded, protocollare un attoFALSI AMICI: to record non significa ricordare. -
9 record ***** rec·ord n , adj vb
[rɪ'kɔːd]1. n1) (report, note) rapporto, (file) pratica, dossier m inv, (minutes: of meeting) verbale m, Law registro, (historical report) documento, Comput record m inv, registrazione fpublic records — archivi mpl
he is on record as saying that... — ha dichiarato pubblicamente che...
it is on record that... — è stato registrato che...
to place or put sth on record — mettere qc agli atti
2) (person's past in general) precedenti mpl, (as dossier) resoconto, (also: criminal record) menzione f nel casellario giudizialehe has a clean record — ha la fedina penale pulita, non ha precedenti penali
police records — schedario msg della polizia
the school has a poor record of exam passes — in quella scuola si registra una bassa percentuale di promozioni
3) Sport record m inv, primatoto beat or break a record — battere un record or un primato
4) Mus disco2. adj attrrecord inv3. vt1) (set down) registrare, prendere nota di, (relate) raccontare2) Mus registrare, incidere, Comput registrare3) (subj: thermometer) registrareFALSE FRIEND: record is not translated by the Italian word ricordareEnglish-Italian dictionary > record ***** rec·ord n , adj vb
См. также в других словарях:
registrazione — {{hw}}{{registrazione}}{{/hw}}s. f. 1 Iscrizione in un registro: la registrazione di un incasso | Annotazione su pubblici registri: registrazione di un contratto; registrazione di una nascita; registrazione di una ditta. 2 Messa a punto:… … Enciclopedia di italiano
registrazione — s. f. 1. annotazione, iscrizione, catalogazione, immatricolazione, schedatura, inventario □ (di conto) allibramento 2. (di suono) incisione □ disco, cassetta, CD 3. (di meccanismo) messa a punto, regolazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
suono — s. m. 1. (est.) armonia, melodia, consonanza, concento (lett.) □ voce, canto, verso □ rumore, risonanza, vibrazione, squillo, clangore (lett.) □ (tv) audio CFR. fono , fonia, audio CONTR. pace, quiete, silenzio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
floppy disk — {{hw}}{{floppy disk}}{{/hw}}(elab.) Disco magnetico flessibile per la registrazione dei dati; CONFR. Hard disk. ETIMOLOGIA: voce ingl., comp. di floppy ‘allentato, molle’ (da (to) flop ‘lasciare cadere’) e disk ‘disco’ … Enciclopedia di italiano
backstage — back·sta·ge s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS spett. l insieme degli eventi e dell atmosfera che caratterizzano dietro le quinte l allestimento di uno spettacolo, di un concerto, la registrazione di un disco o le riprese di un film o sim. |… … Dizionario italiano
digitale — 1di·gi·tà·le s.f. 1. TS bot.com. → digitale purpurea 2. TS bot. erba biennale del genere Digitale | con iniz. maiusc., genere della famiglia delle Scrofulariacee 3. TS farm. sostanza medicinale con proprietà cardiotoniche e cardiocinetiche,… … Dizionario italiano
drive — dri·ve s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. TS sport → 2diritto 2. TS sport nel golf, il colpo lungo dato all inizio di partita 3. TS inform. in un elaboratore, dispositivo per la registrazione e la lettura di dati su disco o nastro magnetico… … Dizionario italiano
incisione — in·ci·sió·ne s.f. 1. CO l incidere, l incidersi e il loro risultato; taglio netto e sottile praticato con strumenti taglienti e appuntiti: incisione della corteccia di un albero 2. TS chir. taglio di tessuti organici praticato con appositi… … Dizionario italiano
live — li·ve agg.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} di concerto, brano o incisione discografica, spec. di musica leggera, eseguito e registrato dal vivo invece che in uno studio di registrazione: raccolta live, disco, album live {{line}} {{/line}} DATA: 1975 … Dizionario italiano
minidisco — {{hw}}{{minidisco}}{{/hw}}s. m. (pl. schi ) (elab.) Piccolo disco magnetico per la registrazione dei dati … Enciclopedia di italiano
incisione — /intʃi zjone/ s.f. [dal lat. incisio onis, der. di incidĕre incidere2 ]. 1. [operazione dell incidere e, anche, il suo risultato: i. chirurgica, i. di un ascesso ; i. della corteccia d un albero ] ▶◀ (ant.) incisura, taglio. 2. (artist.) [disegno … Enciclopedia Italiana